Cos'è "provare L'erba"

Sommario:

Cos'è "provare L'erba"
Cos'è "provare L'erba"

Video: Cos'è "provare L'erba"

Video: Cos'è
Video: SACRILEGIO o COLPO DI GENIO? La Yamaha R7 cos'è dei due? 2024, Maggio
Anonim

Nella letteratura classica, nel linguaggio quotidiano delle persone, nella comunicazione quotidiana, strane espressioni emergono dalle profondità sconosciute della memoria. Sono usati, ma i loro significati sono spesso persi per sempre.

Si tratta di come sta provando l'erba
Si tratta di come sta provando l'erba

Chi non ricorda il personaggio di Nikulin, che canta sul palco delle lepri che falciano "l'erba nel prato". E se guardi nei classici, Leskov troverà: "L'isola dove cresce l'erba provata". Il famoso di Cechov: "O sai per cosa vivi, o tutte le sciocchezze, tryn-grass". Ovunque questa è una strana espressione, le cui origini non possono più essere rintracciate. Tuttavia, ci sono alcune ipotesi molto interessanti.

Per dizionari e storia

Se guardi nel famoso dizionario di Dahl o nel non meno famoso Ushakov, e non dimentichi di Ozhegov, allora qui "tryn-grass" ha un significato generale. Un'espressione denota qualcosa di vuoto, insignificante, banale. Se applicato a una persona, questo può significare che non ha paura di nulla, è pronto per qualsiasi assurdità: tutto è solo "prova di erba".

Naturalmente, queste definizioni hanno un posto dove stare, ma non esauriscono l'intero problema. Dal momento che ci sono altre versioni non meno interessanti. La maggior parte dei linguisti, in un modo o nell'altro, è incline a credere che originariamente questa parola suonasse come "tyn-grass". E ciò che è "tyn", lo sa anche una persona moderna. Cioè, una recinzione o una recinzione. Probabilmente intendeva un'erba alta quanto un tyn, che si ergeva come una staccionata.

Se guardi nella lingua bulgara, puoi trovare qui una parola così interessante come "tyntrava", che significa un'erbaccia che cresce sotto una recinzione o un'erbaccia sotto la recinzione. Tuttavia, gli scienziati ammettono all'unanimità che non esiste una definizione affidabile di questa parola. Si può solo indovinare, trovare esempi in altre lingue del gruppo slavo e trarre conclusioni.

Tuttavia, vale la pena considerare separatamente e "erba", perché senza questo il significato non sarebbe completo. Come suggerito da Dahl, "erba" è semanticamente correlata al cibo o al cibo. Ma non necessariamente sull'erba commestibile si dice in "tryn-grass". UN. Volsky ha notato che "erba" può significare "veleno, persecuzione", e quindi il passaggio a "mangiare, mordere, distruggere" e molti altri significati.

E ancora alle erbacce

Come risultato di tutte queste indagini, l'etimologia dell'espressione sarebbe spiegata come "erba sotto recinzione" e "sotto alimentazione". È possibile che entrambe le opzioni siano vere, poiché per molto tempo in Russia il bestiame è stato nutrito con il fatto che cresce proprio così, specialmente in estate al pascolo. Le mucche hanno raccolto con calma tutto ciò che cresce, fino ad alcune piante velenose e semplicemente amare.

Speriamo che questo sia il vero significato dell'espressione. E anche il fatto che il resto delle espressioni obsolete non scomparirà completamente dalla ricca, grande e potente lingua russa.

Consigliato: